Изменения

64 байта добавлено ,  4 месяца назад
Строка 32: Строка 32:  
* В Израиле Носик начинает карьеру журналиста и в этом качестве сразу получает определённую известность, так как его образованность позволяла прессе делать с ним интересные для аудитории интервью, а тема советских репатриантов была в то время очень востребованна как израильской, так и мировой прессой. На почти постоянной основе Носик надевает на голову еврейскую шапку-ермолку «кипу», ставшую неотъемлемой частью его имиджа на всю последующую жизнь. Из обширных культуро- и религиоведческих разъяснений в книге становится ясно, что кипа для Носика была как «знак принадлежности к спортивной команде», а «официальные» иудейские аспекты её ношения Носика волновали не очень.  
 
* В Израиле Носик начинает карьеру журналиста и в этом качестве сразу получает определённую известность, так как его образованность позволяла прессе делать с ним интересные для аудитории интервью, а тема советских репатриантов была в то время очень востребованна как израильской, так и мировой прессой. На почти постоянной основе Носик надевает на голову еврейскую шапку-ермолку «кипу», ставшую неотъемлемой частью его имиджа на всю последующую жизнь. Из обширных культуро- и религиоведческих разъяснений в книге становится ясно, что кипа для Носика была как «знак принадлежности к спортивной команде», а «официальные» иудейские аспекты её ношения Носика волновали не очень.  
   −
* Носик обзаводится близкими друзьями, начинает публиковать журналистские тексты на иврите, английском и русском в разных изданиях. Также занимается компьютерным системным администрированием и преподаванием иврита. Пользуясь своей редкой для того времени компьютерной грамотностью, Носик знакомится с ранними международными компьютерными сетями, легко доступными в Иерусалиме того времени.  
+
* Носик обзаводится близкими друзьями, начинает публиковать журналистские тексты на иврите, английском и русском в разных изданиях. Также занимается компьютерным системным администрированием и преподаванием иврита. Пользуясь своей редкой для того времени компьютерной грамотностью, Носик знакомится с ранними международными компьютерными сетями, легко доступными в Иерусалиме того времени тем, кому были доступны компьютеры.  
    
{{цитата|В 2002 году в интервью Шаулю Резнику Носик вспоминал свой путь в Интернет фаталистически: Если бы я в 1990 году не пошёл работать к Феликсу Дектору в издательство «Тарбут», и если бы это издательство не выпускало бы гранки в иерусалимском районе Меа-Шеарим, и если бы ребята из Меа-Шеарим не возили бы из Америки контрабандные [[модем]]ы, — я бы никогда не освоил технологию передачи данных по телефону. Потом [[BBS]], [[Интернет]]… Но при этом он не просто «принимал создавшиеся обстоятельства», но и сам активно способствовал их созданию. Съездив осенью 91-го года на заработки в Гонконг (в качестве переводчика на бизнес-переговорах), он привёз оттуда модем и стал активным участником IRC-каналов. [[IRC]], то есть Internet Relay Chat, или попросту «Ирка», — это групповой текстовый чат в режиме реального времени. Можно сказать — предтеча (в обоих библейских смыслах: предшественник и вдохновитель) всех дальнейших онлайн-форм коммуникации.}}
 
{{цитата|В 2002 году в интервью Шаулю Резнику Носик вспоминал свой путь в Интернет фаталистически: Если бы я в 1990 году не пошёл работать к Феликсу Дектору в издательство «Тарбут», и если бы это издательство не выпускало бы гранки в иерусалимском районе Меа-Шеарим, и если бы ребята из Меа-Шеарим не возили бы из Америки контрабандные [[модем]]ы, — я бы никогда не освоил технологию передачи данных по телефону. Потом [[BBS]], [[Интернет]]… Но при этом он не просто «принимал создавшиеся обстоятельства», но и сам активно способствовал их созданию. Съездив осенью 91-го года на заработки в Гонконг (в качестве переводчика на бизнес-переговорах), он привёз оттуда модем и стал активным участником IRC-каналов. [[IRC]], то есть Internet Relay Chat, или попросту «Ирка», — это групповой текстовый чат в режиме реального времени. Можно сказать — предтеча (в обоих библейских смыслах: предшественник и вдохновитель) всех дальнейших онлайн-форм коммуникации.}}
autopatrolled, importer, patroller
5873

правки