Строка 984: |
Строка 984: |
| | | |
| ==Глава 13 Взрослики== | | ==Глава 13 Взрослики== |
| + | пересказ яндекс-нейросетью |
| + | Книга Худловары (Шелли Мерси) - большая электронная библиотека |
| + | |
| + | Худловары (Шелли Мерси) |
| + | |
| + | • Книга о писателях и их жизни |
| + | • Включает пролог и 13 глав |
| + | |
| + | Перинатальный скрипт |
| + | |
| + | • Главный герой вспоминает встречу с писателем в больнице |
| + | • Писатель рассказывает ребенку сказку о Светлых и Темных |
| + | |
| + | Базисные перинатальные матрицы |
| + | |
| + | • Герой читает книгу о перинатальных матрицах |
| + | • Матрицы влияют на поведение человека во взрослой жизни |
| + | |
| + | Русская фантастика и перинатальные матрицы |
| + | |
| + | • Герой сравнивает этапы русской фантастики с перинатальными матрицами |
| + | • Соавторы не понимают его аргументации |
| + | |
| + | Почта Пандоры |
| + | |
| + | • Герой размышляет о безадресном производстве текстов |
| + | • Интернет не решает проблему однонаправленных сообщений |
| + | |
| + | Хайку и SMS |
| + | |
| + | • Герой создает календарь хайку и SMS |
| + | • Программа-календарик «Хайку на каждый день» |
| + | |
| + | Блог из утробы |
| + | |
| + | • Герой создает блог для беременных женщин |
| + | • Блог состоит из 280 «эсэмэсок» от имени ребенка |
| + | |
| + | Почтовый ящик |
| + | |
| + | • Герой не сносит свой почтовый ящик |
| + | • Использует его как промежуточный для связи с интересными людьми |
| + | |
| + | История с Борисом Стругацким |
| + | |
| + | • Автор написал рассказ «Хайкай» и хотел показать его Стругацкому. |
| + | • Рассказ был отправлен в журнал «Полдень, XXI век», но ответа не было. |
| + | • Автор нашел e-mail Стругацкого и отправил рассказ лично. |
| + | • Получил положительный ответ от секретаря Стругацкого. |
| + | • После публикации Лукьяненко устроил скандал в редакции. |
| + | |
| + | Спор с женой и знакомство с женой фантаста |
| + | |
| + | • Автор поспорил с женой Катей и познакомился с женой фантаста. |
| + | • Жена фантаста защищала мужа, но автор понял, что женщины ценят реальное. |
| + | • Автор помирился с женой и узнал о призыве Людмилы Путиной к филологам. |
| + | |
| + | Посещение больницы и перевод песни |
| + | |
| + | • Отец автора попал в больницу, и автор привез ему книги. |
| + | • Отец не оценил фантастику, но американские очерки понравились. |
| + | • Автор начал переводить песню The Doors «People are strange». |
| + | |
| + | Встреча с сыном и перевод песни для него |
| + | |
| + | • Автор встретил сына Кита, который чувствовал себя чужим на улице. |
| + | • Автор перевел песню для Кита, и она его успокоила. |
| + | • Автор размышляет о мультуре и будущем детей. |
| + | |
| + | Проблемы с детскими сказками |
| + | |
| + | • Автор считает, что сказки нужно начинать сначала. |
| + | • Он сам придумывает сказки для сына, и сын помогает ему. |
| + | • Автор критикует бумажную литературу за копирование сказок без изменений. |
| + | |
| + | История с туфельками |
| + | |
| + | • Туфельки вытягивали ноги обезьяны, что привело к её встрече с слоном и жирафом. |
| + | • История была рассказана Киту и Кате, которые смеялись над ней. |
| + | |
| + | Воспитание и язык |
| + | |
| + | • Автор считает, что лучший педагог — это язык, который помогает думать и общаться. |
| + | • Он использует язык для обучения Кита, показывая ему мир через игрушки и действия. |
| + | |
| + | Школа и образование |
| + | |
| + | • Автор критикует систему школьного образования, считая её неэффективной. |
| + | • Он предлагает использовать Интернет для персонального образования, а не школу. |
| + | |
| + | Превед, сервез! |
| + | |
| + | • Автор вспоминает встречу с компанией из «Рамблера», которые обсуждали «превед». |
| + | • Он объясняет, что это слово имеет разные значения в зависимости от контекста. |
| + | |
| + | Превед как первое слово |
| + | |
| + | • Превед стал первым словом для общения с внешним миром. |
| + | • Это приветствие, как "Hello World" для программистов. |
| + | • Суета вокруг "преведа" напоминает реакцию на первое слово ребенка. |
| + | |
| + | Инвестиционные бумы и иностранные слова |
| + | |
| + | • Инвестиционные бумы связаны не с технологиями, а с личными потребностями инвесторов. |
| + | • Иностранные слова не успокаивают инвесторов лучше, чем родной язык. |
| + | • Примеры: Mamba.Ru и "превед" как примеры использования иностранных слов. |
| + | |
| + | Русский ебизнес и литературные игры |
| + | |
| + | • Русский ебизнес — это литературная игра, основанная на сказках и метафорах. |
| + | • Бизнес-планы часто напоминают сказки о поиске сокровищ. |
| + | • Примеры: "Суп" и "Каша из топора" как метафоры для описания проектов. |
| + | |
| + | Прессуха и литературные метафоры |
| + | |
| + | • Прессуха компании Sup в Москве была полна литературных метафор. |
| + | • Эндрю Полсон использовал сказку "Каша из топора" для описания проекта. |
| + | • Брэд Фицпатрик, создатель LiveJournal, был ошарашен вниманием прессы. |
| + | |
| + | Технические и литературные аспекты |
| + | |
| + | • Брэд Фицпатрик говорил о новых возможностях для мобильного блоггинга и мессенджера. |
| + | • На вечеринке FitzParty ему подарили черного козла, символ ЖЖ, который пришлось забрать. |
| + | |
| + | Брэд Фицпатрик и его двойной дневник |
| + | |
| + | • Брэд Фицпатрик улетел в Лондон и начал вести дневник о развитии ребенка. |
| + | • В дневнике он упоминает новости хайтека, что создает интересный контраст. |
| + | |
| + | Взрослики и кидалты |
| + | |
| + | • Брэд называет людей, которые не могут повзрослеть, "взросликами" или "кидалтами". |
| + | • Он видит, как взрослые используют технологии как костыли, не признавая их зависимость от них. |
| + | |
| + | Дети Индиго и их родители |
| + | |
| + | • Брэд критикует родителей, которые не дают детям свободы и ограничивают их интересы. |
| + | • Он считает, что родители должны помогать детям развиваться, а не ограничивать их. |
| + | |
| + | Правила Идеальной Игрушки |
| + | |
| + | • Брэд разрабатывает правила для игрушек, которые помогают детям развиваться. |
| + | • Он использует эти правила для выбора книг для своего сына. |
| + | |
| + | Чтение и восприятие мира |
| + | |
| + | • Брэд замечает, что его сын видит мир иначе, чем взрослые. |
| + | • Он сомневается в необходимости раннего обучения чтению, предпочитая развивать его восприятие. |
| + | |
| + | Конец мемуаров |
| + | |
| + | • Брэд планировал закончить мемуары нейтрально, но его планы изменились. |
| + | • Он решает, что лучше сочинить свою сказку про таракана, чем читать старую. |
| + | |
| ==Гостевая книга Буратино (эпилог, написанный за 10 лет до пролога)== | | ==Гостевая книга Буратино (эпилог, написанный за 10 лет до пролога)== |
| | | |
| [[Категория:История Рунета]] | | [[Категория:История Рунета]] |
| [[Категория:Книги по истории Рунета]] | | [[Категория:Книги по истории Рунета]] |